با وجود اين، سبك نگارش خويي كاملاً عيني و علمي نيست؛ براي نمونه بسيار از اسم معنا و واژگان ذهني و انتزاعي استفاده كرده است و همانگونه كه ذكر شد اين رمزگان ابزاري براي يكهتازي وي در ميدان پند و اندرزهاي اخلاقي و مذهبي است. در كتابهاي تاريخي كه زبان علمي و واژگان عيني بر سبك نگارش متن حاكم است، نظام گفتماني كنشي بر متن بيشترين كاربرد را دارد. برخي ويژگيهاي سبكي آن عبارت است از: كاربرد سجع و جناس بهصورتي كه به زبان محاوره نزديكتر است و نميتوان چندان وجهۀ ادبي براي آنها قائل شد؛ كثرت استفاده از لغات عربي مجهولالاستعمال؛ استفاده از صورت عاميانة اعداد و اسما؛ تطابق صفت و موصوف؛ كاربرد افعال مركب؛ كاربرد فراوان وجه مصدري؛ كاربرد افعال در معناي مجازي؛ استفاده از صفات مركب براي موصوف؛ كاربرد واژگان، اصطلاحات و افعال عاميانه؛ استفاده از تلفظ تركي واژگان بيگانه؛ استفادۀ فراوان از واژگان مترادف؛ كوتاهي جملات در متن اصلي؛ درهمريختگي اجزاي جمله بهپيروي از نحو عربي؛ تضمين و تلميح؛ تشبيه، استعاره و كنايه. ج) كاربرد اشعار فارسي: نويسنده از اشعار فارسي نيز تقريباً به همان اندازۀ شعر تركي بهره برده است و اين استعمال اشعار بسامد بالايي در كتاب او ندارد. بايد توجه داشت كه نويسنده بهطور مستقيم به امر و نهي و ترغيب مخاطب نميپردازد؛ بلكه با بيانِ سرانجام نيك افراد شايسته و بازنمودن عاقبت وخيم اشخاص نالايق، مخاطب را به انديشه در كنشهاي اخلاقي و اعتقادي واميدارد: «بعضي از خلفاء امويه از حدود شرعيّه تجاوز نموده، به انواع مظالم و معاصي مرتكب شدند؛ خصوصاً وليد ثاني كه در سفاهت ثاني نداشت، تحقير شعائر شرع مبين كرده، به زمرۀ مسلمين توقير ننمود. به مخاطب القا ميكند؛ اتفاقاً همين معاني ثانويه ما را به گفتمان ايدئولوژيك نويسنده رهنمون ميشود و حتي ميتوان به برخي مباني فكري و سياسي مورخ و گرايشهاي وي نسبتبه گزارشها پي برد. جملات معترضه و شريطه و دعاگونه در پايان بسياري از رويدادهاي تاريخ عثمانيان تناسب ميان زبان و تفكرات مذهبي و اخلاقي نويسنده را آشكار ميكند؛ تاجاييكه در گزارش متن تاريخي كه بايد بدون هرگونه داوري و تعصب باشد، پيوسته با يادآوري پادافره بدِ گناه و ظلم (مثلاً براي امويان) و پاداش نيك براي حكام و درباريان دوستداشتني خود، به قضاوت مينشيند و باورهاي خويش را به مخاطب القا ميكند. الف) كوتاهي جملات در متن اصلي: در ترجمة خويي، در متن اصلي، جملات در بيشتر قسمتها بهدليل غالببودن محتواي تاريخي و خبري، مبتني بر ايجاز هستند و اگر نتوان نثر وي را با نثر روزنامهنويسان يكي دانست، بايد گفت به نثر ايشان شباهت بسياري دارد. براي نمونه ميتوان از صفات و القاب و تشبيهاتي كه در توصيف افراد به كار ميگيرد، حبّ و بغض وي را نسبتبه آنها فهميد. محورهـاي نقـش سياسـي زنـان در جهـت پايايي تشيع به عنوان آكادمي ژرف انديش مخالف حكومت ، در چند مورد ميتواند خلاصـه شـود؛ روايـت گـري روايـات بـا مضامين سياسي و احتجاج با بزرگان مذهب عامه از آن جمله اند. موكب عزاداري طويريج و نقش آكادمي ژرف انديش صالح حسيني قزويني در احيا و تداوم آن دكتر جودت القزويني ترجمه محمدمهدي رضايي چكيده عالمان و بزرگان شيعه در طول تاريخ نقش خود را در زنده نگاه داشتن ياد و حركت آكادمي ژرف انديش الشهدا و رساندن پيام آزاديبخش و اصلاحگرايانه حسيني به نسلها و جوامع بشري، به شكلهاي مختلف ادا و ايفا كردهاند. 1. البته برخي بزرگان اهلسنت، دربارة معناي واژة «مَولَي» در حديث غدير، با ديدگاه شيعه مو آكادمي ژرف انديش اند. در مجمـوع اقدامات سياسي بانوان شيعه در پيشبرد تشيع و پايايي آن نقشي بسزا داشته است . درهمريختگي اجزاي جمله بهپيروي از نحو عربي: مترجم، كتاب را بهصورت تحتاللفظي ترجمه كرده است. علاوه بر نماز، اطعام و قرباني از جمله مراسمات اين دو عيد است. همچنين ضمن آكادمي ژرف انديش مهاجرت علويان به نواحي دور از حكومت ، عده اي از بانوان علوي نيز مهاجرتي با رويكرد سياسي به مناطقي از جمله مصر داشته اند و در رشد تشيع در مصر منشـأ اثـر بـوده انـد. خصـوصيات زباني اشعار دفاع مقدس نظير: بسامد بالاي واژگان مذهبي ، جنگي و انقلابي، لحن حماسـي ، كهنگي زبان در شــعر حسـين اسـرافيلي نيز ديده ميشـود. اين كتاب يكي از مهم¬ترين كتابهاي دفاع مقدس و در واقع شناسنامه اسرافيلي است. وجه كلام در يك گفتمان، قادر است نوع مناسبات قدرت و ايدئولوژي را به تماشا بگذارد. در اين نوع گفتمان، بيشتر اُبژهها ارزشمحورند. البته اين آسيبها در شعر دفاع مقدس -همچون اشعار پايداري جهان - بسامد بالايي دارد و علت آن هم شرايط خاص زمان ، سرعت وقوع حوادث ، شتابزدگي و در مواردي نيز غير حرفه اي بودن شاعران است . بر اين اساس ، سروده هايي كه حدفاصل بين شــروع تجاوز دشـمن تا پذيرش قطعنامه (٥٩٨) را در بر ميگيرد و درون مايه اصـلي آنها تشـويق و تكريم دوســـت و تحقير و تهديد دشـــمن و تقويت روحيه مذهبي و ملي براي حفظ وطن و انقلاب اسـت ، شـعر جنگ ناميده شـده اسـت و اشـعاري كه پس از قطعنامه و بر اسـاس آگاهي شاعران از سـرشت سياسي جنگ ، خلق شده است ، به عنوان شعر دفاع مقدس شناخته شده است . يكي از موضوعات درخور پژوهشهاي تطبيقي،بررسي چهرهء يك كشور در ادبيات ديگر ملتهاست.تأثير شگفتانگيز تمدن ساساني در محيط ادبي دورهء عباسي،چنان است كه ديوان شاعران اين دوره را پر از اشارتهاي زباني و تاريخي به تمدن ايرانيان كرده است.نگاه شاعر متمدن عرب«بحتري»به مكانهاي جغرافيايي ساساني و شوق و اشتياق او به راز و رمزهاي آن،هر خوانندهاي را شگفتزده ميكند.ديوان وي پر از نام شهرهاي ايراني است كه غالبا با نوعي داوري جانبدارانه و احساسي نسبت به ايرانيان همراه است.بادقت،از خلال اثر فرهنگي بحتري ميتوان راهي به دوران ساساني باز كرده و با شهرهاي باستاني ايران ساساني آشتا شد و نشانهها و آثار آن را در دل اشعارش يافت.اين شاعر عرب،چهرهء بسياري از شهرهاي ايران را ترسيم و به نوعي نام آنها را در تاريخ ايران ماندگار كرده است.در ديوان وي بيش از سيوپنج شهر ايران ساساني به چشم ميخورد كه اين مسأله خود حاكي از عشق و علاقهء شاعر متمدن عرب به اين مكانها و تمدن ساكنان آن است.
دوشنبه ۲۴ بهمن ۰۱ | ۱۵:۵۵ ۱۰ بازديد
تا كنون نظري ثبت نشده است